%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BF%20%D1%87%D0%B8%D0%B3%D2%AF%D1%87%D0%B5
Перевод: <ml0>1) <tr>страда́ющий</tr> (от боли, бессонницы, от голода и т. д.)
<ml0>2) <tr>страда́лец</tr>, <tr>му́ченик</tr>
Похожие слова:
- азап чигүче — <tr>му́ченик</tr>, <tr>му́ченица</tr>, <tr>страда́лец</tr>, <tr>страда́лица</tr>
- газап чигү — <tr>му́читься</tr>, <tr>страда́ть</tr>; <tr>ма́яться</tr>; <tr>мыта́риться</tr>; <tr>терза́ться</tr>, <tr>томи́ться</tr>
- азап чигү — <ml0>1) <tr>му́читься</tr>, <tr>му́чаться</tr>, <tr>страда́ть</tr>, <tr>терза́ться</tr>, <tr>томи́ться</tr>; <tr>терпе́ть (вы́терпеть, переноси́ть, испы́тывать) му́ку</tr> (му́ки, муче́ния, страда́ния, невзго́ды); <tr>перему́чиваться/перему́читься</tr> (редко); <tr>изводи́ться/ извести́сь</tr> || <tr>му́ка</tr>, <tr>му́ки</tr>, <tr>муче́ние</tr>, <tr>страда́ние</tr>, <tr>терза́ние</tr>, <tr>томле́ние</tr>
<eml><w>тоткынлыкта азап чигү</w> му́читься (томи́ться) в нево́ле</eml>
<ml0>2) <tr>прому́читься</tr>, <tr>прому́чаться</tr>, <tr>прострада́ть</tr>, <tr>отстрада́ть</tr>; <tr>протоми́ться</tr> (какое-то время)
<ml0>3) <tr>пому́читься</tr>, <tr>пому́чаться</tr>, <tr>потоми́ться</tr>, <tr>пома́яться</tr> прост. (некоторое время)
<ml0>4) <tr>вы́страдать</tr>; <tr>наму́читься</tr>; <tr>нама́яться</tr>; <tr>натерза́ться</tr> прост., <tr>натерпе́ться му́ки</tr> (мук, страда́ний)
<ml0>5) <tr>му́читься (терза́ться) угрызе́ниями со́вести</tr>; <tr>страда́ть от угрызе́ний со́вести</tr>
<ml0>6) <tr>ма́яться</tr> прост. || <tr>маета́</tr> прост.
<ml0>7) (в пути, путешествии) <tr>мы́каться</tr>, <tr>мыта́риться</tr> прост., <tr>испы́тывать (испыта́ть, терпе́ть, перетерпе́ть, переноси́ть/перенести́) невзго́ды</tr> (му́ки, страда́ния, мыта́рства) || <tr>мыта́рства</tr>